当前位置: 首页> 新闻
返回
《你是一百只眼睛的水面》再版发行仪式在京举行
时间:2020-11-30 来源:公共外交网

  2020年11月27日,智利诺贝尔奖女诗人诗选《你是一百只眼睛的水面》中文译本再版发行仪式在智利驻华使馆举行。智利驻华大使施密特,本书译者、北京大学西方语言文学系教授,中国驻前驻智利伊基克总领事陈平,中国国际问题研究所所长宋军营,塞万提斯学院院长伊莎贝尔,中国外交部拉美部代表赵宇飞,部分开办西班牙语专业的高校代表,媒体代表出席本次活动。

1.jpg

智利驻华大使施密特致辞

  施密特大使表示,过去半个世纪的双边关系中两国建立了长期而成熟的友谊。今天,智中牢固的关系已成为智利外交政策的重要支柱。他强调,近年来,文化在两国双边关系发展中发挥了特殊作用,为两国架起了促进经验和知识交流的桥梁。加布列拉·米斯特拉尔虽然从未来过中国,但她的诗歌具有广泛的影响力,希望中国读者把她的诗歌作为一种享受并分享她最高贵的情感世界。

2.jpg

本书译者、北京大学西方语言文学系教授赵振江致辞

  赵振江教授介绍了本书的翻译过程,为来宾朗读了诗歌的部分片段,诗歌精美的构思和辞藻伴着和谐韵脚和节奏的变化,让中外读者的掌声此起彼伏。

3.jpg


4.jpg

  活动上,大使向赵振江教授颁授了智中建交五十周年纪念证书,并向部分机构代表赠书。

5.jpg


6.jpg

  据悉,本书第一版于2017年诗人逝世60周年发行。本次为第二版发行,旨在纪念智利和中国建交50周年。

  加布列拉·米斯特拉尔是迄今为止第一位获得诺贝尔文学奖的拉丁美洲作家,是智利文学的基准,是妇女、公共教育、教师和儿童的楷模,她多才多艺,不仅致力于诗歌写作,还是一位乡村教师,她一生的大部分时间都花在智利各地的学校教室里。与生俱来的才能使她在智利以外也发展出杰出的事业,她在中美洲、美国、欧洲举办了许多会议和培训班,发行了多本出版物。1922年,她应墨西哥教育部长诗人何塞·瓦斯科塞洛斯的邀请前往墨西哥参与墨西哥教育改革和图书馆建立方面的合作,凭借改善拉丁美洲教育的雄心,她花了很多时间和精力改善墨西哥的教育体系。国际认可为她获得诺贝尔文学奖铺平了道路,并使她成为智利驻外的第一位女性领事。

7.jpg

(版权声明:本站凡属“公共外交网”版权的图文视频,受法律保护,转载或编辑使用均须得到“公共外交网”授权。)